| 1. | In the medium term , europe needs workers. l'europe a besoin de travailleurs à moyen terme. |
| 2. | This does not solve anything in the medium term. cela ne résout rien à moyen terme. |
| 3. | Subject: revision of the medium-term social action programme objet: mise à jour du plan d'action sociale à moyen terme |
| 4. | These measures should stabilise milk prices in the medium term. ces mesures devraient stabiliser les prix du lait à moyen terme. |
| 5. | That is how we probably will see the medium-term future. c'est probablement comme cela que nous voyons l'avenir à moyen terme. |
| 6. | The programme spells out the medium-term budgetary strategy until 2013. le programme présente la stratégie budgétaire à moyen terme jusqu'en 2013. |
| 7. | Medium-term financial assistance for member states' balances of payments soutien financier à moyen terme des balances de paiements des etats membres |
| 8. | This must increase to at least 50% within the medium term. ce pourcentage doit passer à au moins 50 % à moyen terme. |
| 9. | I also argue in favour of medium-term solutions for kosovo. je suis favorable à une solution à moyen terme pour le kosovo. |
| 10. | There is no need to turn these into medium- to long-term targets. elles ne doivent pas devenir des objectifs à moyen terme. |